16+
текст

Объем 790 страниц

1902 год

16+

Другие версии

1 книга
Крылья голубки

Крылья голубки

текст
3,5
131 оценка
Нет в продаже

О книге

Впервые на русском – знаменитый роман американского классика, мастера психологических нюансов и тонких переживаний, автора таких признанных шедевров, как «Поворот винта», «Бостонцы» и «Женский портрет». Англия, самое начало ХХ века. Небогатая девушка Кейт Крой, живущая на попечении у вздорной тетушки, хочет вопреки ее воле выйти замуж за бедного журналиста Мертона. Однажды Кейт замечает, что ее знакомая – американка-миллионерша Милли, неизлечимо больная и пытающаяся скрыть свое заболевание, – также всерьез увлечена Мертоном. Кейт совершает «неразумный» поступок – сводит ближе Милли и своего жениха. Кульминацией отношений в любовном треугольнике становится путешествие в Венецию, во время которого Кейт оставляет Милли и Мертона одних… В 1997 г. вышла одноименная экранизация Иэна Софтли, удостоившаяся четырех номинаций на «Оскар» и двух премий Британской киноакадемии; в фильме снимались Хелена Бонэм Картер, Лайнас Роуч, Алекс Дженнингс, Шарлотта Рэмплинг.

Кошмарный перевод

Много лет хотела почитать «Крылья голубки» Г. Джеймса. И вот, первый перевод на русский. Вместо «Наконец-то!», хочется сказать «Боже, что это?». Такого жуткого перевода, как предлагает И. Бессмертная я не видела и, надеюсь, больше не увижу. Невероятно сложные фразы через которые ускользает их смысл. Все-таки переводчику неплохо бы владеть, кроме английского, родным русским. Что бы не быть голословной, приведу здесь первую попавшуюся цитату. Наслаждайтесь. Я попробую ещё почитать.

"Молодой человек поразил её своей отъединенностью, растеренностью и – как, кстати, он сам думал о себе – своим отчаянным блужданием в этом обществе, словно в тумане; он, как ей представилось, гораздо сильнее отличался от всего, что их окружало, чем кто бы то ни был другой, и даже, вероятно, мог бы исчезнуть с её горизонта, если бы его попытались втянуть во взаимоотношения с нею".

Плохой перевод, с претензией на сложность, что делает некоторые предложения непонятными.

Моя плохая оценка романа – только из-за сложного для восприятия и понимания перевода, который я не могу нормально читать…

Я только начала читать эту книгу. Сначала думала, что у меня ума не хватает понять. По сто раз перечитывала одно и тоже, чтобы уловить мысль. Теперь прочитав предыдущий отзыв, понимаю, что дело не во мне, а в стиле. Надо бы посмотреть оригинал. Может быть проще в оригинале прочесть.

Хм. Соглашусь с предыдущим отзывом. Начала читать и не идёт. Вроде что-то правильное говорит автор, а приходится по три раза перечитывать фразу и выкидывать куски,чтобы понять смысл…

А оказывается, это не книга, а перевод… Даже читать не буду. Это ужасно((

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Впервые на русском – знаменитый роман американского классика, мастера психологических нюансов и тонких переживаний, автора таких признанных шедевров, как «Поворот винта», «Бостонцы» и «Женский портрет».

Англия, самое начало ХХ века. Небогатая девушка Кейт Крой, живущая на попечении у вздорной тетушки, хочет вопреки ее воле выйти замуж за бедного журналиста Мертона. Однажды Кейт замечает, что ее знакомая – американка-миллионерша Милли, неизлечимо больная и пытающаяся скрыть свое заболевание, – также всерьез увлечена Мертоном. Кейт совершает «неразумный» поступок – сводит ближе Милли и своего жениха. Кульминацией отношений в любовном треугольнике становится путешествие в Венецию, во время которого Кейт оставляет Милли и Мертона одних…

В 1997 г. вышла одноименная экранизация Иэна Софтли, удостоившаяся четырех номинаций на «Оскар» и двух премий Британской киноакадемии; в фильме снимались Хелена Бонэм Картер, Лайнас Роуч, Алекс Дженнингс, Шарлотта Рэмплинг.

Книга Генри Джеймса «Крылья голубки» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
23 апреля 2016
Дата перевода:
2016
Последнее обновление:
1902
Объем:
790 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-11541-5
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip